top of page

AUTOUR DE LA LANGUE FRANÇAISE

  • Photo du rédacteur: Plume des îles Tahiti
    Plume des îles Tahiti
  • 16 janv. 2017
  • 2 min de lecture

Les origines de la langue française

Au 1er siècle de notre ère, après 800 ans de guerre, l’empire romain s’étendait de l’Égypte à l’Angleterre, de l’Asie mineure à l’Espagne et de la Germanie à l’Afrique du nord.

Le latin de César et de Cicéron était la langue officielle et tous les moyens logistiques et humains étaient utilisés pour le porter jusqu'au fin fond de l’empire. Après une longue période de bilinguisme, les nations vaincues adoptèrent la langue latine.

Mais ce latin parlé par les fonctionnaires, les soldats, les colons romains au contact des autochtones assimilés, se différencia peu à peu du latin classique du premier siècle. Progressivement ce latin populaire dont les colorations régionales étaient très importantes fut employé pour la rédaction des actes publics et d'une foule de documents religieux ou civils. Il allait triompher définitivement du latin classique qui restait réservé à l'aristocratie et aux écoles.


La répartition des dialectes du français en 3 zones au Moyen-Âge

Au cours des siècles le mixage des langues continua d’évoluer et pendant que le latin écrit restait intact, les langues parlées, qui allaient devenir le français, l'italien, l'espagnol, le catalan, etc., se formaient lentement. C'est en ce sens qu'on parle des langues romanes.

En Gaule on les trouvait sous forme de deux dialectes:

  • La langue d'oïl : dialectes parlés au nord de la Loire

  • La langue d'oc : dialectes parlés au sud de la Loire

Puis ces langues romanes se sont distinguées de plus en plus pour devenir réellement distinctes tout en conservant de nombreux éléments communs.

La langue française n'existait pas encore. Elle ne fut attestée qu'au 9ème siècle et portait alors le nom de «langue rustique» (ou langue vulgaire, de vulgus : qui signifiait «peuple»). C'est ainsi qu'elle était appelée lors du Concile de Tours en 813.

On peut affirmer que les Serments de Strasbourg (842) relatant L'histoire de Louis le Germanique et Charles Le chauve s'alliant contre Lothaire (leur frère) constituent l'acte de naissance du français (ou francien) parce que tous les documents écrits antérieurement étaient rédigés uniquement en latin.

Les Serments, eux, furent écrits ainsi car tous les soldats pouvaient comprendre cette langue.


Défense et illustration de la langue française (La Deffence, et Illustration de la Langue Francoyse dans l'orthographe originale) est un manifeste littéraire, écrit en 1549 par le poète français Joachim du Bellay, qui expose les idées des poètes de la Pléiade
Défense et illustration de la langue française

Le document peut donc être considéré comme du «français», bien que l'on trouve ce nom appliqué à la langue seulement vers le 12ème siècle.

Pour des raisons politiques au 10ème siècle, Hugues Capet, roi de France impose son dialecte le français comme langue nationale mais la langue administrative et religieuse reste toujours le latin.

Ce n'est qu'en 1539, alors que la sagesse et la diplomatie de Saint Louis l'implique dans l’arbitrage de nombreux conflits européens, il imposera la langue française comme la langue de la diplomatie européenne. Le latin conservera sa dimension religieuse.

Au 17ème siècle, en l’année 1634 le Cardinal de Richelieu fondera l'Académie Française qui donnera naissance au premier dictionnaire de la langue française ainsi qu’à des livres de grammaire.

[Sources: Académie française]

Comments


bottom of page